공부
|
조회 159
| 추천 0
- 2021.03.24
여러분 일상생활 중 이건 꼭 해야지! 했는데
이 핑계 저 핑계로 미루는
나 자신과 마주한 적이 있나요..?
슬프게도 저는 그런적이 많은 것 같네요..
바빠서 영어공부를 못한다고??
"그건 그냥 핑계일 뿐이야"
영어로 어떻게 말할까요 정답은?
It's just an excuse.
이 표현 가족들과 혹은 친구들과 애기하다가
자주 쓸 수 있겠네요
특히 새해가 된지 얼마 안된 지금 친구에게
"너 1월 달부터 운동한다며? 시작했어?" 라고 물었는데
"아니 나 일이 바빠서.."
그럼 여러분이 친구에게 한마디 할 수 있겠죠
It's just an excuse.
* 그건 그냥 핑계일 뿐이야
함께 배워 볼 패턴은 바로
It's just~
그냥 ~일 뿐이야
이 표현 뒤에 중요하지 않거나
큰 의미가 없는 일이라고 말할 대상을 넣어 말하는군요!
어떻게 쓰이는지 아래에 패턴 응용을 통해
확실하게 익혀봅시다~
----------------------------------------------------------------------
It's just a cold.
* 그냥 감기일 뿐이야
여기서 cold는 '추운, 차가운' 뜻 이외에
'감기'라는 뜻으로 쓰였어요~
그래서 "그냥 감기일 뿐이야" 라는 의미가 되네요
요즘 날씨가 많이 추워져서 감기 걸리신 분들이 많아요
여러분 항상 감기 조심하시고 일상생활에서
이 표현 한번씩 떠올려 보도록 해요~:D
----------------------------------------------------------------------
It's just a game.
* 그냥 게임일 뿐이야
친구들과 게임을 하다가 승부욕이 과해진 적이 있나요?
서로 이기려고 하다가 하마터면 싸울 뻔 한(?)
일이 벌어지지 않도록 해야겠죠^^;
과열된 분위기 속에서 이렇게 말할 수 있겠네요
"It's just a game~!"
----------------------------------------------------------------------
It's just a coincidence.
* 그냥 우연일 뿐이야
여기서 coincidence 는 '우연, 일치'를 의미해요!
최근에 친구를 만났는데
둘 다 회색 목도리를 하고 온거 있죠?
"우리 텔레파시가 통했나?"
"아니, 그냥 우연일 뿐이야"
It's just a coincidence.
이런 상황에 쓸 수 있겠네요
다음 응용표현은 뭘까요^^
----------------------------------------------------------------------
It's just a cut.
* 그냥 베인 상처일 뿐이야
Cut 은 '상처'를 뜻하는데 특히 '베인 상처'를 말해요
'자르다, 베다'도 cut 이랍니다
응용표현 하나 더 있어요!
마지막까지 집중해서 바로 외워봐요~:D
----------------------------------------------------------------------
It's just a movie.
* 그냥 영화일 뿐이야
얼마 전 동생과 애기하다가 저에게
살인사건 애기를 해주는데 얼마나 무섭던지..
"그 얘기 실화야...??"
"아니, 영화일 뿐이야"
It's just a movie.
"영화라고 말해줬어야지 진짠줄 알았잖아!!"
댓글 2개
추천 0개
11,124개(221/371페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.