복숭복숭
|
조회 2460
| 추천 17
- 2018.01.12
1. Stupid
You're stupid. => You're silly. '이 바보~!'
바보! 라고 말하고 싶을 때, stupid 보다는 silly를 써 주세요.
stupid 는 조금 더 심한 의미의 '바보'라는 뜻이거든요
친한 사이거나, 애정 있는 '바보'의 의미를 하고 싶다면
stupid를 썼다가는 자칫 사이가 틀어질 수 있어요!
2. Staff
She is our staff. => She is our staff member. '그녀는 우리 스태프야'
staff는 '스태프 단체', staff member가 '스태프 한 명'을 의미합니다!
비슷한 경우로 'crew'도 있어요!
3. Clap for
Clap for him! => Give it up for him! '그에게 박수 주세요!'
clap은 박수치는 동작에 집중한 단어라서, 다른 사람을 소개하거나 칭찬할 때는
Give it up for ~ 을 써요. give up 이 '포기하다'라는 뜻이 있어서
뭔가 생소하죠?
4. a headache
I have headache. => I have a headache. '나 두통 있어.'
cold(감기)나 -ache(통증) 등의 증세를 표현하는 단어는
형태가 없어서 마치 관사가 안 붙을 것 같지만,
보통 앞에 a/an을 붙여줍니다!
5. Fit
It fits to/for me. => It fits me. '그거 나한테 맞아.'
fit은 '~에게 맞다'는 자동사이기 때문에 뒤에 to/for 전치사가
안 와요!
6. Maniac
I'm a K-pop mania. => I'm a K-pop maniac. '나 K-pop 매니아야.'
'매니아'라는 단어를 쓰다 보니, 흔히들 실수하는 단어인데요.
영어로 mania는 '미친 상태'를 뜻해요. 그래서 '무언가를 미친 듯이 좋아하는 사람'
을 표현하고 싶을 때는 'maniac'을 씁니다!
댓글 1개
추천 17개
11,090개(242/370페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.